Nguyễn Du

Loading...

Nghệ An: Thành lập Trung tâm Nghệ thuật truyền thống

Trung tâm Nghệ thuật Truyền thống Nghệ An được thành lập trên sự hợp nhất Trung tâm Bảo tồn và Phát huy  Di sản Dân ca xứ Nghệ  và Đoàn Ca múa dân tộc tỉnh theo Quyết định 2909/QĐ-UBND ngày 27/8/2020 của Uỷ ban nhân dân tỉnh.
 

Công bố Quyết định thành lập Trung tâm  Nghệ thuật truyền thống Nghệ An (Ảnh: Văn hoá Nghệ An)

 
Theo đó, Trung tâm Nghệ thuật truyền thống Nghệ An là đơn vị sự nghiệp công lập có thu chịu sự quản lý trực tiếp của Sở Văn hoá và Thể thao. Trung tâm có chức năng nghiên cứu, sưu tầm bảo tồn, phát huy dân ca Ví, Dặm Nghệ Tĩnh và dân ca, dân nhạc, dân vũ của các dân tộc thiểu số Nghệ An và  thực hiện một số nhiệm vụ, quyền hạn theo phân công hoặc ủy quyền của Giám đốc Sở Văn hoá và Thể thao. Vê biểu diễn Nghệ thuật, Trung tâm có nhiệm vụ nghiên cứu thể nghiệm sân khấu hoá  Dân ca, Ví, Dặm  Nghệ Tĩnh thành bộ môn kịch hát truyền thống của Nghệ An và cả nước. Đồng thời xây dựng các chương trình nghệ thuật chuyên nghiệp có nội dung, hình tượng nghệ thuật cao mang đậm đà bản sắc văn hoá xứ Nghệ, kế thừa dân ca ví dặm, truyền thống của các dân tộc Nghệ An phục vụ nhiệm vụ chính trị, tham gia các liên hoan cuộc thi chuyên nghiệp toàn quốc, giao lưu biểu diễn trong nước và quốc tế…
 
 
Nghệ sỹ Nhân dân Trịnh Thị Hồng Lựu được giao giữ chức vụ Quyền Giám đốc và ông Nguyễn Xuân Hiếu, ông Trần Quốc Chung giữ  chức vụ Phó Giám đốc Trung tâm Nghệ thuật truyền thống Nghệ An.
 
 
B.K
Tham quan ảo 3D
Nghiên cứu - Thảo luận

Tìm hiểu Kim Vân Kiều tân truyện ở Thư viện Vương quốc Anh

Trước đây 20 năm, Kim Vân Kiều tân truyện (còn gọi là Kim Vân Kiều hội bản) đã được giáo sư Nguyễn Văn Hoàn(1) và giáo sư Trần Nghĩa(2) giới thiệu sơ qua hoặc kỹ hơn chút ít. Bản này được đánh giá là “bản Kiều quý”, “chưa có ở nước ta”, tuy nhiên chưa ai đi sâu tìm hiểu. Điều đặc biệt ở bản này là có 146 trang thì trang nào cũng có một tranh minh họa chiếm nửa dưới trang, nửa trên dành in lời Tiểu dẫn (trang 2), một đoạn Truyện Kiều, chú thích bằng chữ Hán và lời tóm tắt bằng chữ Nôm nội dung đoạn Truyện Kiều đó. Sách không ghi tên tác giả cùng năm, nơi ra đời, chỉ thấy “trang bìa trong của sách có ghi mấy chữ tiếng Ý, viết bằng bút sắt ‘Anno 1894’; trang cuối sách ghi dòng chữ tiếng Pháp, cũng viết bằng bút sắt: ‘Paul Pelliot, acheté 432 Fr, Porte Sully, Juin 1929, No 518’. Nếu những ghi chép trên đây là chính xác thì các bản vẽ được hoàn thành vào năm 1894; đến năm 1929, Paul Pelliot, một học giả người Pháp mua được và cuối cùng, sách được nhập vào kho Thư viện Vương quốc Anh”(3). Có điều, tranh minh họa thì tôi cảm thấy có phần ngờ do người Trung Quốc vẽ.

Xem tiếp
Di sản văn hóa

Thư viện phim tư liệu

Bộ đếm lượt truy cập

di tich Nguyen Du

Liên kết Website

Bản quyền © 2015 Nguyễn Du - Danh nhân văn hóa thế giới - Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du.
Địa chỉ: Xã Tiên Điền - huyện Nghi Xuân - Tỉnh Hà Tĩnh.
ĐT: 02393 826 599        Đăng ký tham quan: 02393 825 133
Email: [email protected]
Chịu trách nhiệm nội dung: Ban quản lý khu di tích Nguyễn Du
Nêu rõ nguồn nguyendu.org.vn khi đăng bài từ website này.